samedi 9 décembre 2017

Guili-guili


"Ce livre n'est pas une fiction écrite d'après une histoire vraie, mais une recherche pour approcher par tous les moyens littéraires la "vérité", d'un univers aujourd'hui disparu. L'expérience m'a montré que ni la pensée, ni la philosophie ne sont aussi abstraites qu'on le croit. Elle se joue principalement dans des échanges pleins de périls et de passions, de rires, de larmes, d'agacements et d'enthousiasme. Ce livre est l'histoire de cette aventure."


Maxime Rovere




– Alors jeune Nounours, il serait midi à votre porte...

 Le monde dans lequel vit Pinocchio l'Indistinct est le même que celui de Pinocchio, l'Autre et bien d'autres encore...  
Pour retracer, non seulement la vie de Pinocchio L'Autre, le Rétif, l'Indistinct et bien d'autres encore eut-il fallu se mettre à leurs places. Est-ce possible?... C'est ce qu'a osé Platon l'Ancien en allant à la rencontre  de Giuseppe le menuisier, en traversant, pour le retrouver, un labyrinthe digne de Dante. C'est lui qui le dit.
C'est ainsi qu'il fut passager du monde des Nounours, dans lequel il fut introduit par le Nounours qui lui fut attribué dans sa petite enfance et dont il garde nombre de souvenirs dont il ne sait s'il doit en rire ou en pleurer.


– ... C'est l'heure de la leçon, jeune Nounours L’Effronté. Sache que la bêtise est la chose la mieux partagée dans le monde des êtres humains!

– Puis-je, humblement vous poser une question?

– Je vous en prie, mais je vous rappelle qu'il ne peut être posé de question que sur et selon la forme et non sur le fond du questionnement.

– Je suis curieux, moi aussi... et j'aimerai savoir ce qu'il en est de celle du monde des Nounours?

 – Le monde des Nounours n'est pas le monde des humains comme les lumières de la nuit ressemblent à s'y méprendre à celles du jour, mais ce qu'elles ont de semblable est ce qui forme les illusions qu'elles produisent. La bêtise, comme son nom l'indique est issue de notre monde... Entendez, jeune être apprenti des choses de la vie, combien est riche le double sens que contient le mot issue... Le passage des unes aux autres, je parle de bêtises, ne se fait point sans efforts et sacrifices. En imaginant que nos destinataires sont curieux et assez matures pour faire la part des choses, cela devrait être chose possible... mais ne t'imagine surtout pas que tu puisses devenir comme eux au delà d'une certaine limite...

– Mais je vis dans leur monde, je suis sans cesse au côté de Platon et je partage ses nuits, ses rires et ses angoisses.

– Nous y participons, mais à notre place. Nous y jouons des rôles et portons les costumes qu'ils nous imposent, même s'ils sont aussi ridicule que tu le prétends. Pour ma part, je ne le crois pas. Ils sont le symbole vénéré de notre devoir. Celui que nous nous sommes imposé. C'est le seul chemin possible pour espérer devenir comme eux. Souriez jeune homme, cela rend aimable. Guili-guili... guili-guili....

La grosse voix s'était faite charmeuse et espiègle et avait prononcé le"guili-guili" d'usage. Nul doute n’effleura jamais Nounours ou quiconque ayant le moindre esprit, aussi peu éclairé qu'il soit:  le"guili-guili" avait été prononcé sur un ton de fausset.


Aucun commentaire: